Mesa 18:Estudios gramaticales de variación y cambio lingüístico

Seudocoordinación reduplicativa de verbos en español

  • Kornfeld, Laura Malena (Universidad de Buenos Aires / CONICET)
Resumen

En este trabajo nos proponemos estudiar desde la perspectiva generativa estructuras como las de (1.a), en las que dos formas verbales idénticas están unidas por una conjunción y, que también pueden afectar a nombres, como ilustra (1.b):
(1) a. Leyó y leyó.
b. Leyó libros y libros.

Secuencias como las de (1) se analizan en la tradición gramatical española como instancias de reduplicación léxica (cfr. Escandell Vidal 1991, Roca & Suñer 2000). Según la bibliografía relevante, la estructura coordinada de (1.a) se interpretaría como equivalente a una cuantificación (= ‘Leyó mucho’) y da lugar a una lectura aspectual durativa (si el verbo es atélico) o iterativa (si el verbo es télico), en paralelo a las interpretaciones que Bosque & Masullo (1998) asignan a cuantificadores como mucho.
En esta presentación, asumimos que es más adecuado concebir a las estructuras de dos formas verbales unidas por una conjunción (cfr. 1.a), como un caso particular de seudocoordinación (o falsa coordinación) de formas verbales, como hace De Vos (2005) para estructuras análogas en inglés y afrikáans. Además, argumentamos que es inadecuada la correlación que establece la bibliografía entre clases léxico-aspectuales e interpretación semántica de las estructuras seudocoordinadas reduplicativas, ya que pueden obtenerse lecturas iterativas de predicados atélicos, así como lecturas durativas de predicados télicos. Por último, intentamos demostrar que estas estructuras no tienen, en realidad, una distribución equivalente a la de cuantificadores como mucho o re en español, por lo que deben tener otro lugar en el árbol sintáctico.
Este recorrido nos permitirá sistematizar la combinatoria gramatical de la seudocoordinación reduplicativa de formas verbales, incluyendo no solo las clases léxico-aspectuales de predicados sino también perífrasis. Simultáneamente, nos permitirá proponer un análisis formal en el marco generativo que dé cuenta adecuadamente de sus propiedades semánticas y gramaticales.

Referencias bibliográficas
Bosque, I. & P. Masullo (1997). On verbal quantification in Spanish. En O. Fullana & F. Roca (eds.) Proceedings of Third Workshop on the Syntax of Central Romance Languages (pp. 9-63). Girona: Universidad de Girona.
De Vos, M. (2005). The syntax of verbal pseudo-coordination in English and Afrikaans. Tesis doctoral, Universidad de Leiden.
Escandell Vidal, M.ª V. (1991). Sobre las reduplicaciones léxicas. Lingüística Española Actual XIII: 71-84.
Roca, F. & A. Suñer (2000). Reduplicación y tipos de cuantificación en español. Estudi General 17-18 [1997-1998]: 37-66.